The Death of a Railway Carriage – A Poem by S.Vaidheeswaran
Translated by Dr. Indira Parthasarathy
The rail tracks broke reaching the dead end
And There the weather beaten forlorn carriage stood
like an animal wounded at a...
Poems by Anandh
Translated by Rajesh Subramanian
A little while ago
Where
Is the bird
That was flying in the
Window framed sky
A little while ago?
It is flying
A little while ago.
You and...
Constant, Thy Remembrance – Poem(s) by Sibichelvan
Translated by Latha Ramakrishnan
1.
Constant thy remembrance
Constant Oh Mount thy remembrance
Constant Oh Sea thy remembrance
Constant Oh wind thy remembrance
Constant Oh fire thy remembrance
Constant Oh Water,...
Poems by Mubeen Sadhika
Translated by Latha Ramakrishnan
Wall
The cot where slept the cat’s tail
Never wailing whether tugged at or twirled
Searching for rat at weary midnight hour
On the verge...
The Story of the Cat That Drank the Sea
Poem: Riyaz Qurana
Translated from Tamil by: Rajesh Subramanian
The drop that was sucked this afternoon
was the last one. The sea went dry.
From the moment the...