Mother Earth – By Appadurai Muttulingam
Translated by Padma Narayanan
My father was a strict man. As a boy, I walked and talked quietly whenever he was around and quelled any...
Eldorado – By Sujatha
Translated by Ramesh Ramachandran
Sister-in-law, who opened the door struggled to recognise him. When she did, she was shocked. She stammered, swallowed spittle and asked,...
The Stamp Album – By Sundara Ramaswamy
Translated by Ashokamitran
( A story for children)
Rajappa sensed a sudden drop in his popularity. For the past three days everyone had been crowding around...
Reflowering – By Sundara Ramaswamy
Translated by S Krishnan
Amma was lying on the cot and I was curled up on the floor right next to it. Amma...
Chair – By Ki. Rajanarayanan
Translated by V. Ramanan
How could you call a house without a chair a home? So it struck all of us in the house the same...
Mannaasai (Greed for Land) – By Na.Pichamurthy
Yes, this is my house. The empty site in front belongs to me. The enclosed square, contiguous with the site is also part of...
Two Minutes – By Ashokamitran
Translated by Padma Narayanan and Subashree Krishnaswamy
1.
“A short story by a Spanish writer comes to mind. Can’t remember the author’s name, or the title....
Horoscopes – By Appadurai Muttulingam
Translated by Padma Narayanan
Ayya had great expectations of us. As soon as his children were born, he had their horoscopes cast by a famous...
Trespass – By Sundara Ramaswamy
Photo by : Cameron Ballard
Translated by Lakshmi Holmström
It struck me later on that, just for a second, I had been off my guard. I lifted...
Nigaamaa’s Tears – By M.G. Suresh
Translated by Latha Ramakrishnan
Any novel can be briefly written in just two pages – (including Tolstoy’s War and Peace) – This is the philosophy...















