Fantasy – By Sarvakan
Translated by Vasantha Surya
When we reached the National Store, there were no customers at all.
That was one convenient thing about Natesan’s shop. There was...
Fruit with its flower – Vannadasan
Translated by N. Banumathy
When I asked Dinakari ”shall we buy from this shop?” she was busy picking up the flowers of a vaagai tree...
Chellammal – By Pudhumaippithan
Translated by V. Ramanan
Chellammal had just breathed her last. The pulse waned to a stop and she was reduced to 'a body’, in front...
A Hairy Tale – By Gopikrishnan
Translated by Latha Ramakrishnan
I don’t know what you think of ‘Hair’. For that matter, I don’t know how many strands of hair are there...
Mother Earth – By Appadurai Muttulingam
Translated by Padma Narayanan
My father was a strict man. As a boy, I walked and talked quietly whenever he was around and quelled any...
Enemy – By Appadurai Muttulingam
Translated by V. Ramanan
He had not known anything about rearing hens, neither were the hens elated in his captivity. He knew that it was...
Horoscopes – By Appadurai Muttulingam
Translated by Padma Narayanan
Ayya had great expectations of us. As soon as his children were born, he had their horoscopes cast by a famous...
Fermented Pancake, Aranygaluska ! – By Appadurai Muttulingam
Translated by V. Ramanan
It all happened like this. A Jewish woman had called us for dinner. You may ask me, what was unusual about...
Mannaasai (Greed for Land) – By Na.Pichamurthy
Yes, this is my house. The empty site in front belongs to me. The enclosed square, contiguous with the site is also part of...
The Double Decker Express – By Azhagiyasingar
Translated by Aswini Kumar
Last Thursday, I travelled to Bengaluru by the Double Decker Express train. Since I was late in making my travel booking,...















